По-разному представляя и понимая Христа, мы по-разному в глубинах души интерпретируем Его Имя, Которое превращается с Имени в имена с неадекватным содержанием. Только принадлежа Церкви, хранящей тайну Имени Христа, мы можем собраться на молитву во Имя Его, и Христос через Свою благодать будет посреди нас.
В 13-ом пункте экуменисты признают, что "между богословием и молитвой существует внутренняя глубокая связь", что "учение Церкви выражается в ее богослужебной жизни". Но вместо того, чтобы признать невозможность общей экуменической или, как они стали называть, межконфессиональной молитвы, экуменисты сводят это онтологическое различие между Церковью и общинами к возникновению проблем (досадных для экуменистов проблем), которые однако "не являются непреодолимыми" (14-ый пункт).
В общем, они выражают надежду, что найдут словесные софизмы для того, чтобы "собравшиеся молились вместе ревностно и не нарушая своей целостности".
В 15-ом пункте повторяется мысль, что "общая молитва в экуменической среде подготовляется на основании сочетания традиций".
Традиция - это выражение вероисповедания. Ошибки и заблуждения в вероисповедании самым непосредственным образом отражаются на традиции и закрепляются в ней. Поэтому сочетание традиций это та же смесь истинного и ложного, - еще один путь к потере церковности.
В этом пункте предлагается термин "экуменическая молитва" заменить другим - "межконфессиональная общая молитва". Но сущность от этого не меняется, как от перемены фамилии в паспорте не меняется сам человек.
Далее написано: "Конфессиональная общая молитва - это молитва конфессии, общины или деноминации в рамках конфессии. Она обладает определенной церковной идентичностью".
Приводя примеры такой молитвы, документ называет наряду с "обрядом исцеления" в Объединенной Церкви Канады, православную утреню. Это или ошибка или сознательное заблуждение. На православной утрене читаются специальные каноны святых, память которых совершает Церковь. Кроме того, в каждом каноне содержится молитвенное обращение к Божией Матери. Для большинства протестантских деноминаций и сект молитвенное поклонение святым и призывание их на помощь интерпретируются как остатки язычества в христианстве. Каким же образом православная утреня может стать общей молитвой? Скорее со стороны протестантского большинства она станет предметом осуждения и порицания.
Далее документ останавливается на межконфессиональной общей молитве. "Она, - говоря словами документа, - обычно готовится для одной церковной традиции или одной Церкви. Она может включать в себя фрагменты общей для ряда Церквей,... но это не установившееся богослужение какой-либо одной конфессии. У нее нет церковного статуса; обычно она разрабатывается специально организуемым с этой целью комитетом".
В общем эта молитва сшита из лоскутьев, вырванных из одеяний каждой конфессии. Стержень этой молитвы - богословский минимализм; принцип - не выражать своей веры, так как другие верят по-иному, а довольствоваться молитвенными лозунгами. Молитва - это отражение единого порыва к Богу от душ, объединенных единой верой. В православной молитве отражен мистический опыт Церкви. У экуменистов нет ничего подобного: православным предлагают переучиваться молиться на другом языке, который воспринимается как информационно-газетный стиль.
Она построена по принципу: "стой, не шевелясь, навытяжку", чтобы движением руки не толкнуть стоящего рядом с тобой соседа; "забудь о своей конфессии и научись говорить с Богом, а вернее учись скрывать свои мысли по экуменическому трафарету".
Далее в документе сказано, что у конфессиональной молитвы "...нет церковного статуса; обычно она разрабатывается специально организуемым с этой целью комитетом".
Интересно, какими гимнографическими дарами обладает этот комитет, который говорит молитву по заказу? Неужели уверенностью, что благодать сошла на него, и он составляет молитвы под действием Духа Святаго? Или же он считает молитву экуменической программой, которую участники молитвы читают, как медитацию?
Далее в 16-ом пункте экуменисты отмечают, что "...некоторые конфессиональные богослужебные традиции становится все труднее различать. Эту реальность, которая отчасти проистекает из-за литургического обновления, затронувшего сразу многие традиции, можно только приветствовать".
Экуменисты приветствуют литургические реформы, направленные на нивелирование традиций. Эти реформы в свое время пытались проводить обновленцы, чем вызвали негодование народа. Здесь мы слышим косвенный призыв к Православной Церкви, а именно: последовать примеру сектантского релятивизма и провести богослужебные реформы, чтобы включиться в это экуменическое приветствие.
Далее, в пункте 16-ом призывается всем участникам ВСЦ, в том числе православным, осуществлять общие молитвы не только в ВСЦ, но и в своих регионах. Такие региональные молитвенные собрания с участием Церкви и различных конфессий рассматриваются, как "важный признак экуменического прогресса", т.е. православные должны посещать сектантские собрания, а сектанты ходить молиться в православные храмы или же собираться на молитву в каком-нибудь нейтральном месте.
Затем в этом пункте сказано в очень туманной и обтекаемой форме о одобрении "взаимных влияний", это означает ободрение, размытие и нивелирование конфессиональных границ. Характерно, что экуменисты православного вероисповедания последнее время заявляют о невозможности определить границы Церкви, очевидно подготовляя православных к принятию экуменической экклезиологии.
В 17-ом пункте упоминается о "...дарах, которыми обмениваются Церкви - члены ( во время общей молитвы)". Интересно, какую скудность Церкви восполняют эти "духовные дары" еретиков. Какую неполноту и ущербность православные участники молитвы думают преодолеть через заимствования из отпавших от истины общин; какую новую благодать получают православные иерархи, присутствующие на общих конфессиональных молитвах, возглавляемых женщинами-священницами? Привозят ли они эти дары с экуменических съездов своей православной пастве или стыдливо умалчивают о них? Единственный дар, получаемый в этих собраниях, это двойное "гражданство", две прописки: одна - в Православной Церкви, а другая - в теософском экуменическом пантеоне.
В 19-ом пункте сказано, что "Конфессиональная общая молитва происходит их живой практики богослужения отдельной традиции в рамках содружества ВСЦ. Как правило, она должна планироваться индивидом или группой, принадлежащими к данной традиции, которые будут тщательно продумывать, как в рамках экуменического контекста наилучшим образом представить своеобразие их богослужения".
Живая практика православного богослужения включает в себя все свойства, все аспекты, всю атрибутику Православия. Экуменический этикет, ставший правилом, требует отказаться от всех особенностей Православия, которые отражены в молитве. Поэтому православные молитвы должны быть переиначены, обрезаны, изуродованы для того, чтобы вместиться в узкие рамки экуменических текстов, т.е. для православных, такие конфессиональные молитвы по сути дела перестают быть православными. По заявлению экуменистов, такая молитва "должна планироваться индивидом или группой, принадлежащими к данной традиции", т.е. это будет выдуманная, по словам документа, "тщательно продуманная молитва, которая не соответствует ни какому литургическому тексту богослужения, а является только плоской и вульгарной имитацией.
В этом пункте содержится предостережение составителям и планировщикам общей молитвы, которые "должны быть очень чуткими к тем элементам своей традиции, которые могут поставить присутствующих в затруднительное положение, т.е. найти общие и маловыразительные слова, которые были бы в силу своей неопределенности и банальности приемлемы для всех.
В 22-ом пункте говорится: "Межконфессиональная общая молитва в экуменическом контексте - это возможность выразить то, чем мы владеем сообща, и возрадоваться тому, что "объединяющее нас сильнее того, что нас разъединяет".