Вопросы и ответы: О толковании Священного Писания
[19/10/2007] Лидия спрашивает:
Благословите, о.Рафаил!
Спасибо Вам за ответы и Ваши молитвы за нас грешных.
Я читаю Иоанна Златоуста «Толкование на святого Матфея Евангелиста». Рассматривая события гл.12 (47-50), он говорит, что здесь проявилось Ее тщеславие перед людьми Своим Сыном. Меня это смущает. Ведь Она Пресвятая. Проясните, пожалуйста.
Спаси Вас Господи!
Архимандрит Рафаил отвечает:
Лидия! Святые тоже могут допускать ошибки; в противном случае творения святых отцов были бы равны по достоинству Священному Писанию. Творения святых отцов, в отличие от Библии, содержат в себе элемент человеческой ограниченности и знаний, полученных ими в процессе обучения. Например, святые затворники Иоанн и Варсонофий объяснили ошибки святого Григория Нисского тем, что он унаследовал их от своих учителей и не проверил их через молитву и Священное Предание. Они вкрались в его высокое богословие как воры в чужой двор. Мне кажется, что нечто подобное случилось со святым Иоанном Златоустом, который допустил ошибку в своем толковании, что можно отчасти объяснить влиянием антиохийской школы, к которой принадлежал Иоанн Златоуст, и которая делала акцент на человеческую природу Христа Спасителя. Нравственная сентенция в этой проповеди совершенно правильная: близость к Богу определяется не родством и происхождением, а исполнением воли Божией – в этом христианское благородство; а толкование евангельского события по отношению Божией Матери – весьма неудачно. Божия Матерь – Безгрешная и Пресвятая, но Она не всеведуща как Господь. По одному толкованию, Дева Мария услышала, что Иисусу угрожает опасность от Его врагов и поэтому, движимая материнскою любовью, пожелала видеть своего Сына, чтобы предупредить Его об этом. Поэтому в богословии так важен принцип консенсуса – общего согласия святых отцов. Помоги вам Господи. Призываю на вас Божие благословение.
|